Nino, les aventures del rei de Nínive i Les aventures de Calígone i les amazones són els dos primers títols de la col·lecció “Contes grecs en papir” de la professora de Filologia Grega de la Universitat d’Alacant (UA) María Paz López. Es tracta una col·lecció de contes il·lustrats i encunyacions inspirades en papirs perduts en les arenes del desert. Novel·les gregues amb més de 2.000 anys d’antiguitat, fruit del treball d’investigació de la professora de la UA que ara pot ser gaudit per xiquetes, xiquets i el gran públic.
«La meua línia d’investigació consisteix en la reconstrucció de l’argument de les novel·les gregues perdudes que s’han conservat en fragments de papir», explica López. A partir de les seues edicions, traduccions al castellà i estudis en profunditat dels textos originals, com també els seus coneixements de llengua, cultura grega i dades històriques i arqueològiques, la professora de la UA ha ordenat els fragments com un puzle. «He reconstruït els arguments i he recreat les claus per a entendre els personatges, i he imaginat pensaments i paraules per a oferir al/a la lector/a un viatge per terres llunyanes i viure fantàstiques aventures», afig.
Aventures, guerres, històries d’amor i, fins i tot, de ciència-ficció es reflecteixen en la col·lecció “Contes grecs en papir”que comptarà amb vora 20 títols diferents, en els quals el/la lector/a pot gaudir d’una obra il·lustrada amb un atractiu format encunyat. «La vida de l’antiga Grècia era difícil i, a vegades, els personatges es veuen envoltats en situacions complicades; a través d’aquestes novel·les es pot redescobrir la història de la humanitat, èpoques de les quals podem extraure moltes lliçons», assenyala María Paz López. A més, cada conte disposa d’un codi QR amb informació sobre la història i la cultura de Grècia amb podcast, lectures dramatitzades, vídeos i altres publicacions que s’aglutinen en el projecte “Ficció en papir”.
Els dos primers llibres de la col·lecció (Nino, les aventures del rei de Nínive i Les aventures de Calígone i les amazones ja han sigut traduïts a l’anglès, l’alemany, el grec modern, el persa i el català.
Col·laboradors
Editats per Turpin Editores, els contes estan disponibles tant en versió digital com en paper gràcies a la col·laboració del comitè editorial format per María Paz López, Aramis López i Olímpia Navarro, amb il·lustracions de Mar Gisbert i Carmen Sáez.
La col·lecció ha comptat amb l’ajuda d’UADivulga, projecte del Vicerectorat de Transferència, Innovació i Divulgació Científica de la UA, i amb finançament del Programa Logos de la Fundació BBVA per a ajudes a la investigació en l’Àrea d’Estudis Clàssics, i de dues subvencions a grups d’investigació consolidats (AICO) de la Conselleria d’Innovació, Universitats, Ciència i Societat Digital de la Generalitat Valenciana.
Comentarios